JAH NA BÍBLIA
O que poucos talvez saibam, é que JAH está mais próximo de nós do que nós mesmos podemos imaginar. Você deve ter uma bíblia na sua casa, não tem? Pois é, se você tiver uma Bíblia na versão Almeida Revista e Corrigida no Brasil, você pode encontrar no salmo 68, versículo 4, os seguintes dizeres:
“Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome, louvai aquele que vai sobre os céus, pois o seu nome é Já, exultai diante dele.”
Temos também a palavra que conhecemos em português como Aleluia (que significa Deus seja louvado). No inglês, podemos encontrar nas versões bíblicas Darby, John Nelson (Ed.1890), e também na conhecida versão King James, a palavra hebraica Hallelujah, para o mesmo significado, "Deus seja Louvado". Mas será que estamos falando de um mesmo Deus? Será que é deste Deus que os regueiros falam em suas músicas? A Resposta é SIM.
UM SÓ DEUS
JAH, Yavé, Jeová, Yah, são apenas traduções para um mesmo Deus, o Deus de Abraão de Isaque e de Jacó citado na Bíblia (Gênesis 50:24). A diferença é que os Judeus crêem apenas nos 5 primeiros livros (Torah) e mais alguns livros do antigo testamento, e crêem que o messias (JAH) ainda não veio para redenção do seu povo. Os cristãos crêem na mensagem da bíblia inteira, em Jesus (JAH) como único Senhor e Salvador, que já veio a terra e morreu para remissão dos nossos pecados, e também crêem na trindade, Pai, Filho e Espírito Santo.
Já os rastas, além disso, crêem na revelação de Selassie (JAH), na figura de Hailé Selassie, o qual passaram a chamar de Jah Rastafari, que foi regente da Etiópia de 1916 à 1930 e imperador do país de 1930 à 1974. Ao longo dos tempos, algumas palavras da bíblia foram ganhando traduções e abreviações diferentes. Vamos explicar melhor. Que tal com um pouquinho de história só para situar?


0 comentários:
Postar um comentário